tag:blogger.com,1999:blog-6852036222634752782.post3972326407050834425..comments2022-04-09T05:12:46.979-07:00Comments on Historical Inquiries and the Like.: Myths and Illusions.Dale Wanghttp://www.blogger.com/profile/03577119727731672945noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-6852036222634752782.post-5521489592885621422010-10-14T05:46:29.035-07:002010-10-14T05:46:29.035-07:00'Tale' does seem to be a good translation ...'Tale' does seem to be a good translation though, to eliminate the connotations of ancient-ness and weird-ness.<br /><br />I know the NT was written a long while after Plato, but it's interesting to look at the 5 instances of this word in NT usage. <br /><br />1 Tim 1:4, 1 Tim 4:7, 2 Tim 4:4, Titus 1:14, and most significantly 2 Peter 1:16<br /><br />These seem to refer to 'mythos' in overwhelmingly negative terms.Scott Mackayhttps://www.blogger.com/profile/03251906149770959328noreply@blogger.com